2026/02/17 09:00

毎度ありがとうございます。

先日海外からのお客様とお話しました。
英語で、「焼酎」を上手にご紹介できず。。。

しらべてみました。


🌸呼び方としては。
「Shochu」
または「Japanese shochu」とのこと。


🌸説明としては。
Japanese distilled liquor(日本の蒸留酒)


焼酎の英語表現・説明例
  • Shochu / Japanese shochu(一般的な名称)
  • Japanese distilled spirit(日本の蒸留酒)
  • Koji-based liquor/spirit(麹を使ったお酒)
  • Shochu is a traditional Japanese distilled spirit made from rice, barley, or sweet potatoes.
    (焼酎は米、麦、芋から作られる日本の伝統的な蒸留酒です)
  • It’s less sugary than sake.
    (日本酒より糖質が低いです)
  • (Chat GPTより)

🌸原材料としては。
原材料別・種類別英語表現
  • Barley shochu: 麦焼酎
  • Sweet potato shochu: 芋焼酎
  • Rice shochu: 米焼酎

🌸飲み方の伝え方
  • On the rocks: ロック
  • With hot water: お湯割り
  • With water: 水割り
  • とのことです。


本日のおすすめ

  • とのことです。

  • 最後までお付き合いいただきありがとうございました。